Babel Handbook

This handbook is divided into two parts:

For future updates, follow @thejameskyle on Twitter.

If you are reading a non-english translation of this handbook you may still find english sections that have not yet been translated. If you would like to contribute to one of the translations you must do so through Crowdin. Please read the contributing guidelines for more information. You will find a number of english words that are programming concepts. If these were translated to other languages there would be a lack of consistency and fluency when reading about them. In many cases you will find the literal translation followed by the english term in parenthesis (). For example: Abstract Syntax Trees (ASTs).